Pilar dejó esta canción en uno de sus últimas entradas, y me ha gustado tanto lo que decía ella y lo que decía la canción, que no he podido evitar traducirla y compartirla con vosotraos. Parte de lo que dice me gustaría decírselo a alguien, pero él (o yo) esta a un 'charco' de distancia. Yo me expreso mucho con canciones, porque todavía estoy aprendiendo a hablar.
(Para oir la canción en imeem pulsar aquí)
My sweet prince – Mi dulce príncipe
Never thought you'd make me perspire
Nunca pensé que me harías sudar
Never thought I'd do you the same
Nunca pensé que yo te provocaría lo mismo
Never thought I'd fill with Desire
Nunca pensé que me hartaría de deseo
Never thought I'd feel so ashamed
Nunca pensé que me sentiría tan avergonzado
Me and the dragon can chase all the pain away
El dragón dragon y yo podemos espantar todo el dolor
So before I end my day, remember
Así que antes de que acabe mi día, recuerda
My sweet prince, you are the one
Mi dulce príncipe, tú eres el único
My sweet prince
Mi dulce príncipe
you are the one
tú eres el único
Never thought I'd have to retire
Nunca pensé que me tendría que retirar
Never thought I'd have to abstain
Nunca pensé que me tendría que abstener
Never thought all this could back fire
Nunca pensé que saldría el tiro por la culata
Close up the hole in my vain
Cierra el agujero de mi vacio
Me and my valuable friend
My valioso amigo y yo
can fix all the pain away
podemos espantar todo el dolor
So before I end my day
Así que antes de que acabe mi día
remember
recuerda
My sweet prince
Mi dulce príncipe
you are the one
tú eres el único
Never thought I'd get any higher
Nunca pensé que me engancharía tanto
Never thought you'd fuck with my brain
Nunca pensé que jugarías con mi cerebro
Never thought all this could expire
Nunca pensé que todo esto pudiera caducar
Never thought you'd go break the chain
Nunca pensé que irías a romper la cadena
Me and you baby,
Tu y yo,
still flush all the pain away
todavía nos deshacemos de todo el dolor
So before I end my day
Así que antes de que acabe mi día
remember
recuerda
My sweet prince
Mi dulce príncipe
you are the one
tú eres el único
My sweet prince
you are the one
you are the one
you are the one
you are the one
you are the one
you are the one
you are the one
you are the one
you are the one
My sweet prince
My sweet prince
P.D. Cuando acaba la canción el cantante dice algo que me gusta mucho, algo así como que esta canción está escrita para todos los amantes que en el dormitorio se dicen este tipo de cosas, que ellos saben qué quiere decir esta canción (y tecleo con la piel de gallina ahora mismo).
Ésta es para ti Pilar.
5 comentarios:
Qué grande eres, no sabes cómo me gusta esta pista. MIl gracias, y tanta felicidad. Besos.
bonita forma de decir te quiero
un abrazo amigo
Un abrazo a los dos!
Querer... complicado verbo, conteniendo tantos sentimientos... yo aquí no lo usaría... para mí ahora necesidad, soy más egoista.
Ay mi príncipe....eso se lo digo también a mi peque...pero con otras connotaciones, claro...aunque también lo he dicho así, entre sábanas...qué bonito.
de verdad que me fascina!!! esta cancion es para los enamorados de la vida!!! que linda cancion!!! grax por el aporte!
BSS!
Publicar un comentario